Mencionei que as páginas encontradas perto da toalha ensangüentada nos trilhos do trem, na cena do crime eram de um diário.
Spomenuo sam stranice naðene blizu krvavog ruènika na mjestu zloèina! Iz dnevnika su!
Normalmente, as chances de sair vivo... de um encontro com Nicky eram de 99 em 100.
Normalno, verovatnoca da cu se vratiti živ... sa sastanka sa Nicky-jem je bila 99 od 100.
Os dentes dele eram de ladeira.
Da, njegovi zubi su bili od mrva.
Segundo os relatórios, pudemos estabelecer que os corpos... eram de Janni Pytor Gogolak e James Stefan Tudeski.
Po stomatološkim kartonima, uspeli smo da utvrdimo da su to leševi Janija Petera Gogolaka i Džejmsa Stefana Tudeskog.
Os meus olhares eram de mentira?
Je li ti se ikada činilo da lažem?
Quando eles construíram esse lugar em 1858, os canos eram de chumbo.
Када су градили све ово, 1858. године, цеви су биле оловне.
Se prometessem ficar longe das terras dos Quileute, nunca contaríamos o que os caras pálidas eram de verdade.
Ako obeæaju da æe se kloniti zemlje Quileutea, onda mi neæemo otkriti bljedolikima što su zapravo oni.
Mais de uma dúzia de corpos foram retirados do local dos quais dois eram de policiais.
Od više pronaðenih mrtvih tela na mestu zloèina dva su od policajaca.
Não sei se sabe ou não mas, todos aqueles pássaros mortos próximos a sua cabana, eram de mim.
Не знам да ли си приметила, али оне силне мртве птице поред твоје колибе, ја сам их тамо ставио.
Ivy era difícil de entender por causa de suas rugas... e porque suas sobrancelhas não eram de verdade.
Ajvi sam teško shvaæao zbog bora na licu i zbog njenih nacrtanih obrva.
É só que algumas pessoas têm me pedido para fazer coisas e eu pensei que não tivesse problema porque não eram de verdade, sabe?
Puno ljudi me pitalo da uradim neke stvari a ja sam mislila da je to u redu jer to nije bilo stvarno, znate?
Por um momento, minhas mãos não me pertenciam, mas... eram de um homem que não existe mais.
Na trenutak to nisu bile moje ruke, veæ èovjeka koji ne postoji više.
Num momento de descuido mostrei a carta para alguns outros homens que não tenho certeza se eram de confiança.
U trenutku nepromišljenosti... pokazao sam simbol nekim ljudima... i nisam siguran da su od poverenja.
As ordens eram de trazê-lo aqui.
Наређење је да те доведемо овде.
Os restos eram de uma criança morta por lobos.
Kosti su bile od deteta kojeg su ubili vukodlaci.
Os aves não estavam com gripe aviária, mas pudemos determinar que a trajetória de impacto indica que as aves eram de 3 bandos diferentes, e não de um, como supomos inicialmente.
Ptice nisu zaražene ptièjim gripom. Ali, utvrdili smo da je prema trajektoriji, uèestvovalo tri jata ptica, a ne jedno kako smo pretpostavljali.
E a primeira coisa que precisávamos eram de corretores.
I PRVO STO NAM JE TREBALO, BILI SU BROKERI.
Veja, eu conheço estes caras não eram de Harvard ou MBA's
ZNAM DA OVI TIPOVI NISU SA HARVARDA ILI MBA.
Achei que os bastidores eram de acesso restrito.
Mislio sam iza pozornice je trebalo biti ograničen pristup.
"...que Alice começara a pensar que muito poucas coisas eram de fato impossíveis.
nedavno, da je Alisa pomislila da je malo toga ustvari nemoguæe.
Os rumores eram de que o Ben tinha vídeos de pessoas importantes.
Причало се да Бен има снимке разних важних појединаца.
Mas temos lidado tanto com corrupção que achei que as tatuagens eram de um inimigo.
Toliko je korupcije, da sam pomislio da su tetovaže od neprijatelja.
Parece que alguns do Sr. Barron eram de Blackpool, Inglaterra.
Èini se da se neki iz skupine G. Barrona nalaze u Blekpoolu, u Engleskoj.
Aqueles homens e mulheres mortos na Nigéria eram de uma missão de voluntários de um país há muito tempo na escuridão.
Oni ljudi i žene ubijeni u Nigeriji su bili deo misije dobre volje iz zemlje koja je predugo bila u senkama.
As dívidas de meu pai eram de um total de 215 libras e 17 xelins.
Dugovi mog oca iznose taèno 215 funti i 17 šilinga.
Realmente queríamos deixá-los entender o que as realidades da criação de filhos eram de uma forma honesta.
Заиста смо желели да они схвате шта су реалности родитељства на један искрен начин.
Embora os beneficiários de seus empréstimos eram de alto risco para os padrões normais, a taxa padrão era extremamente baixa.
Иако су корисници зајмова били високо ризични по обичним стандардима, основна стопа је била изузетно ниска.
E o cessar-fogo havia sido traduzido em uma série de resoluções por sanções, e minhas instruções eram de dizer coisas terríveis sobre Saddam Hussein constantemente, o que ele merecia -- ele havia invadido outro país.
Престанак борби је претворен у серију одлука о санкцијама, а ја сам имала задатак да стално говорим прилично ужасне ствари о Садаму Хусеину, што је он и заслужио - напао је другу земљу.
Os icebergs ao meu redor eram de quase 60 metros para fora da água.
Ледници око мене су се уздизали скоро 60 метара изнад воде.
Os impérios não eram de todo ruins.
Imperije nisu bile baš toliko loše.
Poderíamos argumentar que a história das civilizações, eram de civilizações reunidas em torno dos mares – com as primeiras surgindo em volta do Mediterrâneo e, as mais recentes na ascendencia do poder ocidental, em volta do Atlântico.
Можете полагати на причу, да историја цивилизација, уздиже цивилизације са морским положајем - прве су окупљене око Медитерана, најновије су све утицајније западне силе око Атлантика.
E é interessante observar como isso nos conduziu a lugares que eram, de fato, muito bons.
Занимљиво је видети како нас је то одвело на места која су заправо била прилично добра.
Em vez disso, eles escolhiam a Turquia e o México para estabelecer fábricas têxteis, porque os níveis educacionais lá eram de 25 a 30%.
Oni su izabrali Tursku i Meksiko da izgrade fabrike tekstilnih proizvoda, zato što je nivo obrazovanja u tim zemljama bio 25-30% populacije.
Em 1980, menos de 10% do custo de produção de um carro eram de partes eletrônicas.
1980, elektronski delovi su činili manje od 10 procenata cene proizvodnje automobila.
Os estímulos vindo através dos meus sistemas sensoriais eram de pura dor.
Stimulansi su na moje čulne sisteme delovali kao čist bol.
Eram de estudantes, de jornalistas e de pessoas desconhecidas, como esta.
Биле су од студената, новинара и добронамерних странаца као што је овај.
E o segundo grupo que acompanhamos era um grupo de garotos dos bairros mais pobres de Boston garotos que foram escolhidos para o estudo especialmente porque eram de algumas das famílias mais problemáticas e desfavorecidas na Boston da década de 30.
A druga grupa koju smo pratili je bila grupa dečaka iz najsiromašnijih četvrti Bostona, dečaci koji su izabrani za istraživanje baš zato što potiču iz nekih od najproblematičnijih i najugroženijih porodica iz Bostona 1930-ih.
Eu tinha uma hipótese de que os cérebros dos procrastinadores eram de fato diferentes dos cérebros das outras pessoas.
Sad, pretpostavljao sam da su mozgovi otezala zapravo drugačiji od mozgova drugih ljudi.
1.3780100345612s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?